诺贝尔公司有实力无论是资金还是技术都有足够的积累与德士邮递公司及其背后的季尔家族相比所欠缺的恐怕只有历史。
至于“势”也可以算作一种实力季尔家族在瑞典经营数个世纪关系根深蒂固德.季尔更是内阁司法大臣这一点诺贝尔家族无法相比。
虽然在与藤普坦得家族结盟后叶枫找到现阶段政治上的最佳盟友但和季尔家族相比还是不够。
这是历史积累的欠缺短时间很难弥补好在对于未来叶枫把握得很好。
和巴黎相比斯德哥尔摩要小很多中心位于小岛斯塔德岛上建有瑞典王宫与议会大厦隔岸相望。
向北通过桥与半岛连接半岛临近梅拉伦湖一侧就是国王公园两旁分别是国王街和王后街再往北就很难看到斯德哥尔摩的繁华。
藤普坦得家族在国王街北侧和斯维亚街交叉处拥有一片地产叶枫以低价购买了其中一座四层的大楼挂上了诺贝尔电信的巨大招牌。
此时在底层的大厅里正在举行一场新闻布会:诺贝尔电信公司成立暨全自动报收报机新闻布会。
对于造势叶枫深谙其道他当然要借这样的场合弥补和季尔家族在“势”上的差距。
报社和新闻机构对新闻布会并不陌生但由一个企业主动召开这样的布会还是闻所未闻。斯德哥尔摩几大报社刚刚在瑞典设立分支机构的路透社都派出记者参加这次布会。
预定的时间一到叶枫就出现在大厅看到现场十几个记者顿时皱起眉头:“怎么就只有这点人?”
藤普坦得负责电报工程项目也是目前诺贝尔电信的负责人他走以后叶枫的助手换成了另外一个贵族青年爱德华.卡尔逊他连忙道:“瑞典的几家报社今天都有派人来至于国外的时间太紧。”
“国外的报社也不愿意派人跑这么远。”藤普坦得在旁边补充道。
叶枫点点头知道这时候报社还不多他走到言席上微笑着看向下面的记者先是致以问候然后才说出这次布会的主题:“今天在这里生的事很快会被天下人知道通过各位的笔还有马车和航船。”
“各位一定有过外地采访再将消息送回报社出去的经历我想问问大家你们的消息从哥德堡送到斯德哥尔摩要几天?”
“两天两夜!”《每日新闻报》的记者马上给出了答案。
叶枫赞许地点了点头:“是的两天两夜现在我们有一种办法能够让两天两夜才能送到的消息在几分钟内从哥德堡‘飞到’斯德哥尔摩大家知道那是什么吗?”
记者们很善意地笑了起来工作性质让他们的见识要比普通市民更多一些马上有人说道:“爵士说的是电报吧?”
“对正是电报相必有人用过吧?”
大部分人都开始摇头只有路透社的记者表示肯定叶枫马上道:“太棒了不知道能不能请这位先生跟我们说说使用